No exact translation found for مُنْشَآتُ الْمَطَارِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مُنْشَآتُ الْمَطَارِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • De même, les organismes internationaux ci-après ont procédé à une série d'évaluations dans les installations du port d'Acajutla et de l'aéroport international de San Salvador :
    وهكذا، أجريت سلسلة من التقييمات في منشآت المطار الدولي وفي ميناء أكاخوتلا قامت بها الهيئات الدولية التالية:
  • • Les installations en mer ou au long des côtes (par exemple, aéroports, mariculture industrielle, fermes éoliennes).
    المنشآت البحرية (مثل المطارات، وتربية الأحياء المائية على نطاق واسع، والمزارع التي تستغل طاقة الرياح).
  • Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage.
    وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات، وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
  • Sont notamment concernés les installations et équipements aéroportuaires, les bâtiments, les ponts et le matériel de déminage.
    وينطبق ذلك بصفة خاصة على المنشآت والمعدات الموجودة في المطارات وعلى المباني والجسور ومعدات إزالة الألغام.
  • La Colombie a été l'un des premiers pays d'Amérique latine à adopter le Programme national de sûreté aéroportuaire de l'aviation civile dans les aéroports publics (résolution 4026 du 5 juillet 1995), qui a pour objectif d'assurer « la protection des opérations des lignes aériennes nationales et internationales, en prévoyant les garanties nécessaires contre les actes illicites, sous forme de règlements, méthodes et procédures visant à protéger les passagers, les équipages, les personnels au sol, le public en général, les usagers, les aéronefs, les aéroports et les installations aéronautiques ».
    كولومبيـا بلد في أمريكا اللاتينية كانت رائدة في اعتماد برنامج أمن المطارات الوطنية للطيران المدني في المطارات العامة (القرار 4026 المؤرخ 5 تموز/يوليه 1995)، والهدف منه ”حماية عمليات الخطوط الجوية الوطنية والدولية، وتوفير الضمانات اللازمة لمكافحة أعمال التدخل غير المشروع عن طريق وضع أنظمة وطرق وإجراءات تهدف إلى حماية الركاب والطاقم والموظفين الأرضيين وعامة الجمهور والركاب والطائرات والمطارات ومنشآت المطارات“.
  • S'agissant des mesures antiterroristes, les Bahamas ont adopté une nouvelle législation, ratifié d'autres conventions antiterroristes, augmenté la sécurité des grandes installations, des aéroports, des quais et ports, mis en place un réseau de renseignement pour lutter contre le terrorisme et dispensé à la police une formation sur la lutte antiterroriste.
    وبالنسبة لتدابير مكافحة الإرهاب، اعتمدت جزر البهاما تشريعاً جديداً وصدقت على المزيد من اتفاقيات مكافحة الإرهاب، وعززت أمن المنشآت الكبيرة والمطارات والموانئ والمرافئ، وأنشأت شبكة استخبارات لمكافحة الإرهاب، ووضعت برامج تدريبية لتدريب الشرطة على مكافحة الإرهاب.
  • Un troisième bataillon déploierait deux compagnies, l'une chargée de protéger les installations des Nations Unies à l'aéroport de Lubumbashi, tout en conservant une réserve d'hommes, auprès de l'autre compagnie et du quartier général du bataillon à Lubumbashi.
    وسوف تقوم كتيبة ثالثة بنشر سريتين، واحدة لحماية منشآت الأمم المتحدة في مطار لوبومباشي، مع الاحتفاظ باحتياطي اللواء مع السرية الأخرى ومقر قيادة الكتيبة في لوبومباشي.
  • L'écart de 29 000 dollars s'explique par les faits suivants : les cours portant sur la sensibilisation culturelle, la négociation et le règlement des conflits n'ont pas été organisés et il n'a pas été fait appel aux consultants pour l'enseignement du français et de l'informatique de pointe qui a été dispensé au cours de la période considérée.
    من أجل دعم تنفيذ مشاريع البناء، وصيانة المنشآت الإضافية والموسعة (المقر المتكامل للبعثة، وأماكن العمل والمعيشة في 71 موقعا، بما في ذلك تجديد المنشآت القائمة وتشييد مباني تجميعية للامتثال لشرط إيواء الوحدات العسكرية في مبان ذات جدران سميكة)، وصيانة 3 محطات لمعالجة المياه وتعبئتها و4 من منشآت المطارات، وإصلاح وصيانة 229 مولد كهرباء وحوالي 000 1 وحدة لتكييف الهواء، يُقترح تعزيز القسم من خلال إنشاء 20 وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة (وظيفتان لميكانيكي مولدات كهرباء، و13 وظيفة لميكانيكي أجهزة تكييف الهواء، ووظيفتان لكهربائي، و3 وظائف لسباكين)، فضلا عن وظيفتين من متطوعي الأمم المتحدة (ميكانيكي أجهزة تكييف الهواء).